Predicting intelligibility and perceived linguistic distance by means of the Levenshtein algorithm*

نویسندگان

  • John Benjamins
  • Karin Beijering
  • Charlotte Gooskens
  • Wilbert Heeringa
چکیده

This electronic file may not be altered in any way. The author(s) of this article is/are permitted to use this PDF file to generate printed copies to be used by way of offprints, for their personal use only. Permission is granted by the publishers to post this file on a closed server which is accessible to members (students and staff) only of the author’s/s’ institute. For any other use of this material prior written permission should be obtained from the publishers or through the Copyright Clearance Center (for USA: www.copyright.com). Please contact [email protected] or consult our website: www.benjamins.com

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Linguistic distance as a determinant of the mutual intelligibility between Netherlandic and Belgian Dutch language varieties

Research on the mutual intelligibility of closely related Germanic languages has shown that several linguistic and extra-linguistic factors determine intelligibility scores to a high degree. In this paper, we aim to pinpoint the precise role of the determinant phonetic distance. As for example Gooskens (2007) shows, aggregate Levenshtein distances turn out to be good predictors of the intelligi...

متن کامل

comprehension : linguistic and extralinguistic determinants

The three West-Germanic languages Dutch, Frisian and Afrikaans are so closely related that they can be expected to be mutually intelligible to a large extent. In the present investigation, we established the intelligibility of written Afrikaans and Frisian by Dutch-speaking subjects. It appeared that it is easier for speakers of Dutch to understand Afrikaans than Frisian. In order to explain th...

متن کامل

Mutual intelligibility of Chinese dialects: Predicting cross-dialect word intelligibility from lexical and phonological similarity

This paper aims to predict mutual intelligibility (defined here as cross-dialectal word recognition) between 15 Chinese dialects from lexical and phonological distance measures. Distances were measured on the stimulus materials used in the experiment. Their predictive power was compared with earlier similar distance measures based on large word lists. Predictors based on just the stimulus mater...

متن کامل

Phonological distance measures 1 Running head: PHONOLOGICAL DISTANCE MEASURES Phonological Distance Measures

Phonological distance can be measured computationally using formally specified algorithms. This work investigates two such measures, one developed by Nerbonne and Heeringa (1997) based on Levenshtein distance (Levenshtein, 1965) and the other an adaptation of Dunning’s (1994) language classifier that uses maximum likelihood distance. These two measures are compared against näıve transcriptions ...

متن کامل

Lexical and orthographic distances between Germanic, Romance and Slavic languages and their relationship to geographic distance

When reading texts of different but closely related languages, intelligibility is determined among others by the number of words which are cognates of words in the reader’s language, and orthographic differences. Orthographic differences partly reflect pronunciation differences and therefore are partly a linguistic level. Dialectometric studies in particular showed that different linguistic lev...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2008